...번역출판) 임형택 중국어 3 L'asiatheque 한국일상의 풍경 Martine Prost 프랑스어 4 길림성출판사 우린 지난 100년동안 어떻게 살았을까? (한->중 번역출판) 한국역사연구회 중국어 5 Minervashobo 한국의 정보화와 한국적 네트워크 혁명 김...
...상황 속에서도 자신이 맡은 업무를 성실히 수행하는 다른 인턴분들을 보며 저도 힘을 얻을 수 있었습니다. 인턴간의 미팅은 매주 진행될 예정입니다. 4. 프랑스어 연수 프랑스어 연수는 여전히 온라인으로 진행되고 있습니다. 프랑스어 연수는 7월 6일에 방학을 할 예정입니다.
...번역 및 출판 경비 일부를 보조하고 있습니다. 2012년도 사업신청 마감일은 2011년 9월 30일이오니 국내외 출판사의 동 사업에 대한 지속적인 관심과 참여를 부탁드립니다. <국내출판사> 번호 출판사 제목 저자 출판어 1 디자인 나눔 성곽도시 수원화성의 건축역사 조두...
...번역한 글 「숙종인원후 가상존호도감의궤」1가 소개되었다. 개인연구로서 프랑스의 국립도서관인 BnF (La Bibliothèque nationale de France)의 SNS에 올라온 한국 자료 관련 포스트를 번역하여 SNS에 소개했습니다. BnF의 SNS에는 종종 소...
...프랑스어판 ‘강산제 심청가’ 출판 기념회와 함께 심청가 공연을 진행할 예정입니다. 4. 프랑스어 번역본은 어떻게 나오게 됐나요? ‘강산제 심청가’는 2019년에 쓴 책인데, 2021년 12월 프랑스어 번역판에 대한 출판 제안을 받았습니다. 판소리는 여러 세대를 거치면서...
...번역 출판합니다. 대중에게 친근하고 접근성 높은 매체인 만화를 통해 한국 역사와 문화를 외국 독자들에게 보다 쉽게 소개할 수 있을 것으로 기대됩니다. 이번에 출판되는 베트남어판은 13년도 프랑스어판, 14년도 스페인어판, 15년도 독일어판에 이은 네 번째 번역 출판입니...
...프랑스어판도 발간되었다. 21세기에 들어 한류붐이 일기 시작하자 Koreana는 러시아어, 아랍어, 독일어, 인도네시아어로도 출판되어 한국문화에 대한 세계의 관심에 부응해 왔다. Koreana의 기사는 국문으로 집필된 후 영어를 포함한 9개 외국어로 번역되어 출판된다....
...프랑스어판도 발간되었다. 21세기에 들어 한류붐이 일기 시작하자 Koreana는 러시아어, 아랍어, 독일어, 인도네시아어로도 출판되어 한국문화에 대한 세계의 관심에 부응해 왔다. Koreana의 기사는 국문으로 집필된 후 영어를 포함한 9개 외국어로 번역되어 출판된다....