메인메뉴 바로가기본문으로 바로가기

Books & more

2021 WINTER

书评书介

《夜晚的游客》

尹高恩 著
利齐·比勒 译
186页,8.99英镑,英国蛇尾出版社,2020年

拷问心灵的生态灾难小说

在过去的一年半时间里,很多被新冠疫情束缚住手脚的人们 梦想着有一天在重新回归日常的时候能出去旅行。然而,如果下 一个旅行的目的地不是热带海岸或历史悠久的城市,而是被最近 发生的地震破坏过、被海啸席卷过的城市,或是由于天坑而导致 地面塌陷的地方呢?尹高恩的小说《夜晚的游客》就是以这种情 况为前提的。小说的主人公尤娜任职于一家提供灾难旅行套餐商 品的旅行社“丛林”。

到底有谁会想去灾难地区旅行呢?“丛林”的顾客其实并不是一些特别喜欢恐怖刺激或者幸灾乐祸的人。比如一名大学生把 这样的旅行看作是帮助沦为废墟的灾难地区进行重建的“道德旅 游”的机会,还有一位与5岁女儿同行的小学教师希望旅行能带来 教育上的效果,可能还有人只是单纯地想要逃离日常。但是,尤 娜知道,还有一种更隐秘的力量在起作用。当人们身处一个满目 疮痍的场所,会切实地感受到灾难的危险无时不在,会再次确认 到自己仍然活着这一事实,同时会庆幸自己没有被选为自然灾害 的受害者。这种感受对于那些曾在旅行之前经历镇海海啸的游客 来说是更为强烈的,虽然小说中没有直接描写他们经历的灾难, 但是那可怕的震撼仍然贯通整个小说并传达给了读者。

游客们暂且把在居住地经历过的灾难放在脑后,断然开始了 离越南海岸不远的木易岛的旅行。尤娜并不是自愿来旅行的,这 一点有些特别。她在遭到上司性骚扰之后又发现同事疏远自己, 便递交了辞职书。但是令人吃惊的是,她没有被批准离职,反而 获得了一个月的假期,参加了公司的套餐旅行。她不是作为顾客 的身份参加旅行的,她的目的是评价该套餐商品是否有继续存在 的价值。尤娜就这样和其他游客一起来到了木易岛,在那里看到 了形成已久的天坑、普普通通的火山以及部落间发生大屠杀的再 现场景,她就住在有多人成为大屠杀牺牲者的部落的一户人家 里。

如果尤娜按原计划回到韩国,写好报告提交上去的话,她的 故事可能就不会那么特别了。然而,一时的疏忽使她在去机场的 路上掉了队,一个人留在了越南的小乡村里。又因为另一次的疏 忽,她的钱包和护照都被偷了。她一边自责自己成了平时最看不 起的问题游客,一边又回到了木易岛,在那个休闲胜地亲眼目睹 了其表面下隐藏着的可怕现实。

小说把充满紧张感和出乎意料的故事与对社会热点的锐利洞 察结合起来,让读者怀着忐忑的心情陷入沉思,特别是曾经在海 外度过假的读者更会如此。在我们想亲身经历“实况实景”的时 候,我们到底想要的是什么?那些为满足我们的欲望而精心打造 的外观背后隐藏的是什么?如果我们一味地依赖那些如张开大口 的天坑一般要把整个共同体都吞噬下去的威胁性产业,会发生什 么样的事情?小说自始至终保持着一种引力,让读者读起来欲罢 不能。在翻过小说的最后一页之后,小说以及小说中提出的问题 仍然会给读者留下强烈的余韵。

《Homo Maskus》

金秀烈 著
布拉泽·安东尼 译
73页,10美元,首尔,亚洲出版社,2020年

济州及其背后的人文棱镜

诗人金秀烈由新诗结成的小诗集的 英译本出版了。诗人出生于济州岛,乍看 起来这可能并不那么重要,但济州在韩国 一直是一个特别的地方,它是韩国的一 部分,却处于外围,还经常被排挤到边缘 上。济州在金秀烈的诗里是充满生机的, 《吊唁花束》《贴花》《比月亮还远的地 方》等诗可以让读者从侧面了解到岛上的 生与死,还有它的历史。

他的诗超越了宏观的历史,是透过微 观的历史镜头,从一个更个人、更个别的 层面审视1948年济州四三事件、1980年光 州抗争等悲剧事件。诗人的世界还扩展到 了济州以外的空间,他写《柏林的早晨》 《哥本哈根的一天》,还讲述一个生活在 中国“高安村”的老人的故事。

金秀烈的诗分明是非常具有韩国特质 和济州风情的,但同时也蕴含着普遍的情 感,因为探究的是老年或者死亡等具有普 遍性的主题。诗集的最后两首诗都包含有 作为标题的词“Homo Maskus”,这显 然会引起正在疫情中坚持和奋斗的读者的 共鸣。

半半项目(The Halfie Project)

贝基·怀特与半半项目团队
www.thehalfieproject.com

对混合文化认同感的分享和探索

按照创始人贝基·怀特的话来说,“半 半项目”既是艺术工作,也是研究项目。它是人们讲述故事的演练场,也探索与认 同感有关的问题。具体地说,是集中探索 混血韩国人的认同感。混血韩国人往往处 于一个微妙的位置,用怀特的话来说,他 们“既同时属于两个世界,又不属于其中 的任何一个”。也就是说,他们在另一半 的文化中被看作韩国人或亚洲人,来到韩 国的时候又被当成外国人。

半半项目就把视线集中在这些共同 的经验和疑问上,而且为具有多元文化背 景的人提供空间,让他们相聚聊天,一起 探讨认同感或归属感等话题。在项目团队 的网站可以看到“半半项目播客”、优兔 频道以及照片墙,虽然对混血韩国人进行 访谈是主要内容,但也对“眼色”“恨” 等不容易解释的融有韩国文化背景知识的 概念进行定义,还对精神健康等重要话题 提供颇有洞见的文化层面上的阐释。如果 您是混血韩国人(项目团队欢迎所有混血 人)或者对多元文化认同感等热点问题 感兴趣,那么这个项目就是为您准备的。(王君湘译)



查尔斯·拉舒尔 首尔大学国语国文系教授

전체메뉴

전체메뉴 닫기