메인메뉴 바로가기본문으로 바로가기

[칸다외국어대학교] 이진 2개월차

  • 등록일 2015.12.08
KF 한국어 교육 인턴십 11월 활동 보고서


기본 사항
보고 기간: 2015.10.31~11.30
파견 기관: 일본 간다외국어대학교
작성자: 이진

월간 활동 요약



11월은 10월과 마찬가지로 간다외국어대학교 전임 교원의 수업을 참관하면서 정해진 시간에 MUCL에서 학생들과 대화 연습을 진행했습니다. 그 외의 1회성 수업(일한통역법) 참관이 이루어져서 간다외국어대학교의 다양한 수업 방식을 체험할 수 있었습니다.



간다외국어대학교 한국어학과에서 개최하는 행사에도 참여했습니다. 한국 대학생들과 간다외대 한국어학과 학생들의 교류회에 참여하였습니다. 그리고 한국어 스피치 콘테스트 예선에 참여하여 참가자들이 보내 온 녹음 파일을 들으면서 오류 발음 등을 체크했습니다.

그 외의 활동으로는 일본에서 개최되는 한국어 관련 학회에 참석했습니다. 10월 31일에 홋가이도 삿포로에서 열린 제6회 일본한국어교육학회에 참석하였습니다. ‘교육’학회였기 때문에 ‘교육’에 초점이 맞추어진 연구들을 접할 수 있어서 좋았습니다.




총 21개의 발표가 이루어졌는데 발표 주제도 아주 다양했고, 발표에 대한 활발한 토론이 이루어지는 자유로운 분위기였습니다


주별 상세 활동 보고

1주 차
- ‘한국어 기초 3,4(1)’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 문법의 화용적 의미, 의미가 비슷한 어휘의 차이 등의 질문에 대답.
- ‘한국어 사회언어학 1,2’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 한국어의 구어체를 학습할 때 사용 빈도, 사용 연령, 화용적 의미에 대한 질문에 대답.
- ‘한국어기초1/2’ 수업 참관 : 예문 읽기.
- MUCL에서 학생들과 회화 연습 : 화요일(13:10~14:40) / 수요일(10:40~12:10, 13:10~16:20) / 목요일(13:10~14:40)
- 6회 일본한국어교육학회(10월31일 토요일, 삿포로시 교육문화회관)

2주 차
- ‘한국어 기초 3,4(1)’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 문법의 화용적 의미, 의미가 비슷한 어휘의 차이 등의 질문에 대답.
- ‘한국어 사회언어학 1,2’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 한국어의 구어체를 학습할 때 사용 빈도, 사용 연령, 화용적 의미에 대한 질문에 대답.
- ‘한국어기초1/2’ 수업 참관 : 예문 읽기.
- MUCL에서 학생들과 회화 연습 : 화요일(13:10~14:40) / 수요일(10:40~12:10, 13:10~16:20) / 목요일(13:10~14:40)
- 한국청년방일연수단 학생 교류회 참석 : 한국 대학생과 간다외국어대학 학생들의 토론 시간에 참여함. 9개의 그룹으로 나누어 토론이 진행되었고 각 그룹을 돌아다니면서 토론이 잘 이루어지는지 확인하고 매끄럽게 이루어지지 않는 그룹에 대해서는 새로운 주제로 이야기가 진행될 수 있도록 함.

3주 차
- ‘한국어 기초 3,4(1)’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 문법의 화용적 의미, 의미가 비슷한 어휘의 차이 등의 질문에 대답.
- ‘한국어 사회언어학 1,2’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 한국어의 구어체를 학습할 때 사용 빈도, 사용 연령, 화용적 의미에 대한 질문에 대답.
- ‘한국어기초1/2’ 수업 참관 : 예문 읽기.
- MUCL에서 학생들과 회화 연습 : 화요일(13:10~14:40) / 수요일(10:40~12:10, 13:10~16:20) / 목요일(13:10~14:40)
- 한국어 스피치 콘테스트 예선 참여 : 본선이 진행되기 전에 참가자들이 보내 온 녹음 파일을 들으면서 예심을 진행함. 참가자들의 원고를 확인하고 녹음 파일에서의 오류 발음 등을 체크함.

4주 차
- ‘한국어 기초 3,4(1)’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 문법의 화용적 의미, 의미가 비슷한 어휘의 차이 등의 질문에 대답.
- ‘한국어 사회언어학 1,2’ 수업 참관 : 전임 교원의 수업에서 한국어의 구어체를 학습할 때 사용 빈도, 사용 연령, 화용적 의미에 대한 질문에 대답.
- ‘한국어기초1/2’ 수업 참관 : 예문 읽기.
- ‘일한통역법’ 수업 참관 : 받아쓰기 문제 읽기. 수업 자료 녹음.