메인메뉴 바로가기본문으로 바로가기

Books & More

2023 WINTER

Books & More

«Другой человек» («Another Person»)

Кан Хвагиль
Перевод: Clare Richards. 304 р. Pushkin Press, 2023. £14.99

Глядя на себя глазами другого человека

1_another person2.png

Каждый из нас — герой своей собственной истории. Кто-то, разумеется, не без недостатков, кто-то — герой трагический, но в итоге все мы главные действующие лица наших собственных сказаний. Но если бы мы могли увидеть мир с точки зрения другого человека, то неизбежно пришли бы к выводу: все мы в лучшем случае актёры второго плана в историях других людей. А иногда даже злодеи.
Кан Хвагиль исследует эту идею в своём захватывающем дебютном романе «Другой человек». Умело используя так называемую подвижную точку зрения, Кан создаёт многослойную, сложную историю, которая побуждает читателей постоянно пересматривать свои предположения.
Повествование начинается с завязки, которая, к сожалению, самая банальная. Молодая женщина, Ким Чжина, постоянно подвергается насилию со стороны своего бойфренда и старшего по должности коллеги. Поначалу она хранит молчание из боязни, что их служебный роман раскроется. Но потом подаёт заявление в полицию, не осознавая, насколько медленной и неэффективной может быть система правосудия в случаях агрессивного поведения. В итоге её бойфренда приговаривают к штрафу в 3 млн. вон — всё равно, что шлёпнуть по руке в знак предупреждения, но больше ничего не происходит. Разочарованная девушка обращается к общественности, публикуя свою историю на форуме в интернете. Теперь ей приходиться жить с тем, что все её знают и осуждают.
Легко встать на сторону Ким Чжина, особенно после почти комически сексистской головомойки, которую ей устраивает начальник, утверждающий, что он является феминистом, поскольку считает, что мужчина не должен бить женщину. Но по мере разворачивания повествования мы начинаем видеть мир в истории девушки глазами других персонажей. Очередные главы позволяют нам заглянуть им в души и подбрасывают отсутствующие кусочки пазла, которым является паутина их взаимоотношений. Но в то же время эти главы «мутят воду» и подрывают отдельные убеждения и утверждения главной героини.
Начинают проступать некоторые паттерны, например контраст между неуверенностью в себе, самобичеванием женских персонажей и непоколебимой самоуверенностью персонажей-мужчин. Нетрудно проникнуться симпатией к Тонхи, бывшему бойфренду Ким Чжина, который пытается подняться по карьерной лестнице в академических кругах, борясь с кознями «этих ничтожеств», которые несправедливо не дают ему получить заслуженную награду. Конечно, он не идеален, но кто из нас без недостатков? В то же время нелегко будет понять нездоровую ненависть в отношении к Ким Чжина её бывшей подруги Сучжин. Но не бывает полностью чёрно-белых историй: всегда есть бесчисленное множество оттенков серого. Это не означает, что хорошее и плохое не существуют — просто человек редко бывает всецело хорошим или всецело плохим. Говорят, что плохие вещи случаются с хорошими людьми. Но они случаются и с неидеальными людьми тоже, что, впрочем, не делает эти беды хоть сколько-нибудь менее тяжкими.
«Другой человек» — очень тонкая история с множеством нюансов. В ней есть скрытые послания, и они естественно всплывают в ходе повествования и поэтому воздействуют с особенной силой. Этот роман увлечёт вас в путешествие. Неважно, где вы будете находиться, когда начнёте его читать, но в конце вы обнаружите себя в другом месте. И, возможно, посмотрев на мир глазами другого человека, изменитесь сами.

«Пукчхон: стихотворения Син Дальчжа»
(«Bukchon: Poems of Shin Dal-Ja»)

Син Дальчжа
Перевод: Чо Ёнгиль. 106 р. Homa & Sekey Books, 2023. $18.95

Прогулка по знаменитому кварталу

2_KakaoTalk_Photo_2023-10-16-10-42-44.jpeg

Когда поэтесса Син Дальчжа переехала в крошечный ханок в знаменитом сеульском квартале Пукчхон, она решила воплотить в стихах свои впечатления от нового окружения, пока они были ещё свежи и не потускнели под влиянием привычки. Пукчхон (букв. «Северная деревня») — это уникальное место. Раскинувшись в самом сердце бетонно-стеклянного Сеула, квартал не утратил связей с традицией и прошлым, сохраняя старинные корейские дома ханок. Именно поэтому Пукчхон стал любимой достопримечательностью и у корейцев, и у иностранных туристов.
В своих стихотворениях Син рисует Пукчхон изнутри. Некоторые из них описывают знаменитые знаковые места квартала и сами по себе вполне могли бы послужить путеводителем для любознательного посетителя. В них также ощущается глубокая внутренняя связь с кварталом. В ханоке ощущаешь тесную связь с историей и культурой Пукчхона, не говоря уже о природном окружении, которого часто лишены наши современные здания. В то же время Син не пытается спрятаться от реалий жизни и пишет также об одиночестве, болезнях и старости. Сборник её стихотворений — это прогулка по Пукчхону, которая выходит далеко за рамки простого туризма.

«Корейское классическое кино»

www.youtube.com/@KoreanFilm

Настоящий клад для любителей корейского кинематографа

3_BAM_3.png

Эра блокбастеров в корейском кино началась с боевика «Свири» (1999 г.), который в корейском прокате побил рекорд, поставленный в 1997 году «Титаником». После этого почти каждый год выходил новый блокбастер, чтобы по праву занять трон. Вскоре корейское кино стало обращать на себя внимание в мире, результатом чего стало присуждение в 2019 году «Оскара» за лучший фильм «Паразитам» Пон Чжунхо. И теперь, если вы не знакомы с корейским кино, вы не можете считать себя киноманом. Однако корейское кино родилось не в конце XX века, а в его начале. Что же делать начинающему киноману? Не переживайте: на ютьюб-канале «Korean Classic Film» есть коллекция фильмов разных жанров и временных периодов. Трудно переоценить значимость этого ресурса для всех интересующихся корейским кино. На этом канале Корейского киноархива выложены фильмы, выпущенные в период между японским колониальным правлением (1910 – 1945 гг.) и 1990-ми годами, при этом туда постоянно добавляются новые картины. Более того, все фильмы по желанию можно смотреть с английскими субтитрами. Автор этих строк уже много лет является фанатом этого канала, и любые его похвалы будут недостаточными, чтобы оценить этот канал по достоинству.



Чарльз Ла Шуэ, профессор отделения корейского языка и литературы Сеульского национального университета

전체메뉴

전체메뉴 닫기